Ill và Sick đều nói về tình trạng sức khỏe không tốt, tuy nhiên vẫn có sự khác nhau trong cách sử dụng 2 từ này.
Học tiếng Anh mỗi ngày
Luyện nói tiếng Anh online
Luyện nghe tiếng Anh
Với vai trò là tính từ, ill và sick gần như có nghĩa giống nhau. Chỉ khác nhau một chút do thói quen dùng sick được dùng phổ biến trong tiếng Anh – Mỹ, trong khi ill được dùng phổ biến trong tiếng Anh – Anh. Đều chỉ trạng thái không khỏe mạnh, ốm đau, bệnh tật …
Ví dụ:
She is very sick (Anh – Mỹ) = She is very ill (Anh – Anh)
Cô ấy rất ốm
Sick
Khi bổ nghĩa cho danh từ thì sick thường được dùng hơn trong cả Anh Anh và Anh Mỹ
Ví dụ:
She will not go with us. She has to look after her sick father
Cô ấy sẽ không đi cùng chúng ta đâu. Cô ấy phải chăm nom người cha bị bệnh của cô ấy.
Sick có một vài nghĩa khác mà ill không dùng với nghĩa tương tự. Ví dụ như buồn nôn, bị say tàu xe, say sóng…
Ví dụ:
I drunk too much, I feel sick, where is the bathroom.
Tôi uống nhiều quá, tôi buồn nôn lắm, phòng tắm ở đâu?
I’m afraid of traveling by car, I’m car sick
Tôi sợ đi bằng xe ô tô lắm, tôi bị say xe.
Sick cũng được dùng trong cụm động từ to be sick of để diễn tả một trạng thái chán ngấy, chán đến phát ốm với việc gì đó.
Ví dụ:
I’m sick of doing the same work everyday
Tôi chán ngấy với việc làm một công việc lặp lại hàng ngày.
Sick khi là động từ có nghĩa là xuỵt chó, ra lệnh cho chó.
Ví dụ: Sick it!
Cắn nó đi!
Ill
Ill được dùng để chỉ trạng thái ốm trong cả một thời gian dài cũng như ngắn, còn sick thì thường được dùng chỉ trạng thái bệnh trong thời gian ngắn hơn.
Ví dụ:
She has been ill for 2 weeks = she has been sick for 2 weeks
Cô ấy ốm 2 tuần nay rồi
Her father has been ill for 20 years
Bố cô ấy bị ốm 20 năm nay rồi
Ill khi là danh từ có nghĩa là điều xấu, điều ác, điều tồi tệ
Ví dụ:
Don’t do that. It’s ill.
Đừng làm thế, nó là điều xấu.
Ill còn được dùng như phó từ có nghĩa là xấu, rủi, khó khăn
Ví dụ:
I could ill afford for that bill
Tôi khó mà trả nổi cho hóa đơn đó.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét